Francesco Appendini

De WikiPía
Revisión a fecha de 07:21 17 jun 2015; Ricardo.cerveron (Discusión | contribuciones)

(dif) ← Revisión anterior | Revisión actual (dif) | Revisión siguiente → (dif)
Saltar a: navegación, buscar
Aviso de contenido

Este texto es el original publicado en su día en el DENES. No se ha hecho sobre él ninguna rectificación. Su contenido, pues, puede no reflejar la realidad actual

Procedencia

Demarcación Romana

Cualidades

Literato. Educador.

Fechas

Poirino (Piamonte) 6-10-1769, Zara (Yugoslavia) 30-1-1837

Biografía

Ingresado en el noviciado de la Provincia Romana, profesó el 12-5-1788. Hizo brillantemente los estudios en el Colegio Nuevo de Roma y en 1792 fue enviado a Dalmacia, Ragusa, donde los escolapios habían sucedido a los jesuitas desde 1777. Appendini se adaptó completamente a los usos de la que se puede considerar su segunda patria, pues pasó allí 45 de sus 68 años de vida. Alma de la colonia escolapia romana en tierras dálmatas, pues fue sustentador de las Escuelas Pías bajo tres diversos gobiernos: el autónomo de la República de Ragusa, el napoleónico y el austríaco. En 1808 los franceses expulsaron a nuestros religiosos de su colegio y el P. Francesco trasladó el Instituto a un exconvento de las Hermanas de Santa Catalina; en 1815 los austríacos desplazaron a los franceses y el P. Francesco obtuvo la protección del gobierno de Viena. Desde 1797, apenas cinco años desde su llegada, preparó una brillante academia sobre la lengua y literatura ilírica; copiló después una Grammatica della lingua illirica (Ragusa, 1808: tres ediciones en 30 años); hizo profundos estudios sobre la etimología de las palabras ilíricas; tradujo al italiano antiguos textos eslavos y vertió al croata el Código Civil austríaco. Fueron muy apreciados sus estudios sobre las antigüedades ilíricas, pero su obra maestra es la obra en dos volúmenes Noticias histórico-críticas sobre antigüedades, historia y literatura de Ragusa (Ragusa 1802-1803) considerada aún hoy obra fundamental. Kopitar tenía al P. Francesco como principal cultivador de las letras eslavoilíricas en Dalmacia. Müller, hablando de esta obra, escribía «es lo mejor que he leído hasta ahora sobre el país de que él trata. Es sólido y exacto: ha proyectado una luz nueva y segura sobre las primeras edades de vuestra ilustre república, y ha disipado los errores de Lucius y otros historiadores...».

Obras

  • De praestantia et vetustate linguae illyricae. Ragusa 1806
  • Dell’analogía della lingua degli antichi popoli dell’Asia minore con la lingua dei popoli antichi e recenti della Tracia e del’Illirico. Ragusa 1810
  • Versione libera dell’Osmanide, poema illirico di G. G. Gondola. Ragusa 1727
  • Esame critico della questione intorno alla patria di S. Girolamo. Zara 1835
  • Notizie storico-critiche sull’antichità, storia e letteratura dei Ragusei (dos volúmenes). Ragusa, Martecchini, 1802-1803
  • Grammatica della lingua illirica. Ragusa, Martecchini, 1838
  • Del sito della città e colonia di Epidauro nell’'Illiria. Memoria, (s. d).

Bibliografía

  • Casnacich, A., Della vita ed opere del P. F. Appendini. Memoria. Ragusa 1838
  • Gliubich, G., Dizionario biografico: Appendini. Viena 1856

Redactor(es)

  • Heraclio Tedeschi, en 1983, artículo original del DENES II